汗孔。
英pore;
昆虫表皮上伸出感觉毛或刚毛的孔。
英trichopore;
小孔。喻极微小。
引《维摩经·不思议品》:“乃见须弥入芥子中,是名住不思议。解脱法门,又以四大海水,入一毛孔。”
汗孔。
引唐•卢仝 《走笔谢孟谏议寄新茶》诗:“四椀发轻汗,平生不平事,尽向毛孔散。”
宋•杨无咎 《醉蓬莱》词:“毛孔生香,舌根回味,助苦吟幽兴。”
《老残游记》第二回:“三万六千个毛孔,像吃了人参果,无一个毛孔不畅快。”
沙汀 《代理县长》:“﹝ 贺熙 ﹞是个年近四十的汉子,面孔白净,毛孔却极粗大。”
汗腺在皮肤表面上的细孔。
引《老残游记·第二回》:「声音初不甚大,只觉入耳有说不出来的妙境,五脏六腑里像熨斗熨过,无一处不伏贴,三万六千个毛孔,像吃了人参果,无一个毛孔不畅快。」
毛孔是指脱除毛根后皮或革的粒面上露出来的孔状结构。不同的动物皮具有不同的毛孔大小和特殊的排列,形成不同的粒面纹路。毛孔指的毛囊口,它是毛囊和皮脂腺的共同开口,具有特定的生理功能。毛孔除了是一般人最熟知“长出毛发的孔”,它还有许多重要功能,其中大家感受最深的就是能排泄皮脂腺的分泌物。